憑險(xiǎn)的英文_憑險(xiǎn)怎么翻譯
“憑險(xiǎn)”的英文翻譯可以是 **"to rely on natural barriers"** 或 **"to take advantage of treacherous terrain"**。
具體選擇取決于上下文: 1. **軍事/地理語(yǔ)境**(如“憑險(xiǎn)固守”): - **Rely on natural defenses**(最常用) - **Hold a strategic position by using treacherous terrain** - **Utilize natural barriers for defense** 2. **成語(yǔ)/固定表達(dá)**(如“憑險(xiǎn)據(jù)守”): - **Take advantage of perilous terrain** - **Exploit natural strongholds** 3. **文學(xué)/抽象語(yǔ)境**: - **Depend on hazardous advantages**(較文雅) **例句**: - 敵軍憑險(xiǎn)固守,難以攻克。 *The enemy relied on natural defenses, making them hard to defeat.* 如果需要更精確的翻譯,請(qǐng)?zhí)峁┩暾渥踊蚓唧w語(yǔ)境。 |