老酒的英文_老酒怎么翻譯
“老酒”的英文翻譯可以根據具體語境選擇:
1. **Aged Wine** - 最常用譯法,強調陳釀工藝,適用于紅酒、黃酒等。 * 例句:This *aged wine* has a rich bouquet.(這款老酒香氣醇厚。) 2. **Vintage Wine** - 特指特定優質年份的酒,常見于葡萄酒領域。 * 例句:He collected *vintage wines* from Bordeaux.(他收藏波爾多產區的陳年佳釀。) 3. **Old Wine** - 直譯,多用于口語或文學表達。 * 例句:*Old wine* needs no bush.(酒香不怕巷子深。) 4. **Mellow Wine** - 側重描述陳化后柔和的口感。 * 例句:The *mellow wine* glowed on her palate.(老酒的醇厚在她舌尖綻放。) **場景對應建議**: - 商品介紹/酒標:推薦使用 *Aged Wine* - 精品葡萄酒:使用 *Vintage Wine* - 文學比喻:可用 *Old Wine* - 品鑒筆記:可選 *Mellow Wine* 是否需要針對特定酒類(如白酒、黃酒)提供更專業的譯法? |