狼貪的英文_狼貪怎么翻譯
“狼貪”可以翻譯為:
1. **Wolfish greed** (最貼切的文學翻譯,強調如狼一般的貪婪本性) 2. **Rapacious** / **Rapacity** (正式用語,形容強取豪奪的貪婪,含掠奪性) 3. **Insatiable greed** (強調貪得無厭的特質) **推薦使用 *Wolfish greed***,它既保留動物比喻的生動性,又符合英語表達習慣。例如: “他的狼貪最終導致了他的失敗” → “His *wolfish greed* ultimately led to his downfall.” 根據具體語境可選擇不同譯法,需要進一步討論可補充細節。 |