落市的英文_落市怎么翻譯
“落市”在英文中可以根據具體語境翻譯為:
1. **Market Close** - 指金融市場(如股票、期貨市場)每日交易結束。 *例句:Stock prices often fluctuate before market close.(股價在落市前經常波動。)* 2. **End of the Trading Day** - 強調交易日結束的時間點。 *例句:The report will be finalized after the end of the trading day.(報告將在落市后完成。)* 3. **Close of Business (COB)** - 多指商業機構的下班時間,廣義也可用于市場。 *例句:Please submit the documents by COB today.(請于今日落市前提交文件。)* **根據實際場景選擇最貼切的譯法**。若指股市收盤,用 "Market Close" 更專業;若泛指營業結束,可用 "Close of Business"。 |