夸詞的英文_夸詞怎么翻譯
“夸詞”可以翻譯為:
1. **Praise** - 最通用的翻譯,指表達贊美或欽佩的詞語。 * 例句:He received a lot of **praise** for his hard work. 2. **Compliment** - 強調對某人品質、成就或外形的具體贊美。 * 例句:She paid him a **compliment** on his cooking skills. 3. **Flattery** - 常帶貶義,指為討好而進行的過分或不真誠的贊美。 * 例句:I was immune to her **flattery**. 4. **Commendation** - 較正式,多用于官方或書面場合的表彰。 * 例句:The employee received a **commendation** for bravery. **選擇建議**: - 日常贊美用 **praise** 或 **compliment** - 含貶義時用 **flattery** - 正式表彰用 **commendation** 是否需要進一步解釋這些詞的細微區別? |