羸敗的英文_羸敗怎么翻譯
“羸敗”一詞在中文中較為古雅,可結合具體語境選擇以下譯法:
1. **直譯保留意象** - crushing defeat(壓倒性失?。? - disastrous defeat(災難性潰?。? 2. **強調狀態** - be utterly defeated(徹底潰?。? - suffer a debilitating loss(遭受重創的失敗) 3. **文學化表達** - reduced to impotence(陷入無力狀態) - enfeebled and defeated(衰弱潰?。? **例句參考**: - 敵軍羸敗,倉皇撤退。 The enemy suffered a crushing defeat and retreated in disarray. - 屢戰屢敗,終至羸敗。 Repeated defeats eventually reduced them to impotence. 根據上下文強弱程度選擇對應譯法即可。 |