浪走的英文_浪走怎么翻譯
“浪走”可以翻譯為:
1. **Roam** - 強調無目的地漫游、漂泊。 *例:He loved to roam the streets alone.(他喜歡獨自在街上浪走。)* 2. **Wander** - 指隨意漫步或徘徊。 *例:She wandered through the forest, lost in thought.(她在森林中浪走,陷入沉思。)* 3. **Drift** - 帶有漂泊、隨波逐流的意味。 *例:He drifted from city to city, never settling down.(他在城市間浪走,從未安定。)* 根據具體語境選擇最貼切的譯法,若強調自由隨性的漫步,**wander** 或 **roam** 更合適;若含漂泊之意,則可用 **drift**。 |