樂律的英文_樂律怎么翻譯
“樂律”在英文中通常翻譯為 **“temperament”** 或 **“tuning system”**。
具體選擇哪個詞取決于上下文: 1. **Temperament** - 特指音律體系(如十二平均律、五度相生律等),強調音高的調節與分配方式。 - 例:十二平均律 → *Twelve-tone equal temperament* 2. **Tuning System** - 更廣義,指整個音高調律體系,涵蓋律制與調音方法。 若指古代中國樂律體系,可譯為 **"Chinese musical temperament"** 或 **"traditional tuning theory"**。 根據具體語境選擇最貼切的譯法即可。需要進一步解釋可隨時告知! |