匡難的英文_匡難怎么翻譯
“匡難”可以翻譯為:
1. **To save from disaster** 2. **To rescue from peril** 3. **To relieve a crisis** 具體選擇需結合語境。例如: - “匡難扶傾”可譯為 *save people from disaster and support the falling* - 若指“解除危難”,可用 **resolve a crisis** 或 **avert danger** 需要更精確的翻譯嗎?請提供完整句子或背景哦~ ? |