酷惡的英文_酷惡怎么翻譯
“酷惡”的翻譯取決于具體語境和側重點:
1. **最通用:Cruel** 適用于形容人、行為或制度的殘忍無情。 *例句:The cruel ruler showed no mercy.* 2. **強調極度邪惡:Vicious / Heinous** - **Vicious** 強調惡意和暴力傾向 - **Heinous** 適用于形容道德上極其惡劣的行為(如重罪) 3. **文學化表達:Malignant** 多用于文學作品,形容根植于本性的惡毒 4. **特定場景:** - 形容天氣/環境:**Harsh**(嚴酷) - 形容法律/懲罰:**Severe**(嚴苛) - 形容性格冷酷:**Ruthless**(無情) 請根據具體語境選擇對應譯法,如需更精確建議可補充例句。 |