虧蔽的英文_虧蔽怎么翻譯
【虧蔽】可以翻譯為 **"obscure"** 或 **"hide"**,具體取決于上下文:
1. **Obscure** - 指使某物模糊不清或難以理解。 - 例如:"濃霧虧蔽了群山。" → "The thick fog obscured the mountains." 2. **Hide** - 指隱藏或遮蓋某物。 - 例如:"樹葉虧蔽了小路。" → "The leaves hid the path." 如果需要強調“因遮擋而無法清晰看見”的含義,**obscure** 更貼切;若側重“完全遮蓋或隱藏”,則可用 **hide**。請根據具體語境選擇。 |