懶架的英文_懶架怎么翻譯
“懶架”在英文中最貼切的翻譯是 **Lazy Susan**。
這是一個固定表達,特指那種放在餐桌上的圓形轉盤,方便人們取食,無需起身。 **其他可能的翻譯(根據具體語境):** * **Revolving tray / Rotating tray**: 這是比較字面的翻譯,直接說明這是一個“旋轉的托盤”。 * **Dumbwaiter**: 這個詞需要注意,它通常指的是在樓層之間運送食物的小型升降機(傳菜梯),而不是餐桌轉盤。在極少數或古老的用法里,它也可能指餐桌轉盤,但現在**Lazy Susan**是絕對主流和不會引起歧義的詞。 **總結:** 在絕大多數情況下,尤其是在餐飲和家具領域,**Lazy Susan** 是“懶架”最標準、最地道的英文翻譯。 |