寬詔的英文_寬詔怎么翻譯
“寬詔”可以翻譯為 **“Amnesty Decree”** 或 **“Edict of Amnesty”**。
這兩個譯法都準確傳達了“寬詔”作為**皇帝頒布的寬大、赦免罪行的詔書**這一核心含義。 * **Amnesty** 特指(政府對政治犯等的)大赦,赦免。 * **Decree** 和 **Edict** 都指具有法律效力的官方命令或公告,非常適合翻譯“詔書”。 **其他可能的譯法:** * **Imperial Pardon**: 強調這是來自皇帝的赦免。 * **Proclamation of Clemency**: “Clemency”是寬厚、仁慈的意思,這個譯法更側重于詔書的寬大精神。 **總結:** 在大多數情況下,**“Amnesty Decree”** 是最直接、最常用的翻譯。 |