枯松的英文_枯松怎么翻譯
“枯松”的英文翻譯可以是:
1. **Withered Pine** - 最直接通用的譯法,強調松樹因缺水、疾病或死亡而枯萎的狀態。 2. **Dead Pine** - 若強調松樹已完全失去生命跡象。 3. **Dried Pine** - 側重描述松樹因自然風干或脫水后的物理狀態。 4. **Blighted Pine** - 若因病害或環境破壞導致枯萎,帶有文學性。 根據語境選擇: - **文學/意境**:常用 *Withered Pine*(如詩句“連峰去天不盈尺,枯松倒掛倚絕壁” 許淵沖譯作 *The withered pines hang headlong from the height*)。 - **日常描述**:*Dead Pine* 或 *Dried Pine* 更直白。 示例: - “山上的枯松在風雪中佇立” → *The withered pines on the mountain stand in the wind and snow.* |