蠟圓的英文_蠟圓怎么翻譯
“蠟圓”在英文中的翻譯可以是 **“wax pill”** 或 **“wax ball”**。
具體使用哪個取決于上下文: 1. **Wax pill**:如果“蠟圓”指的是中藥或某些藥物中使用的蠟封藥丸(即用蠟包裹藥物制成的丸劑),這是最準確的翻譯。 2. **Wax ball**:如果指的是單純用蠟制成的球形物體(例如蠟燭材料或裝飾品),則使用這個翻譯。 例如: - **中藥場景**: “這種藥被制成蠟圓以便保存?!?→ “This medicine is made into **wax pills** for preservation.” - 通用場景: “孩子們用蠟做了些蠟圓?!?→ “The children made some **wax balls**.” 請根據具體語境選擇合適的譯法。 |