落色的英文_落色怎么翻譯
“落色”在英文中通常翻譯為 **“fade”** 或 **“color fading”**。
具體使用場景不同,翻譯可能略有變化: 1. **fade**(動詞/名詞) - 最常用、最自然的翻譯 - 這條牛仔褲已經落色了。 - These jeans have **faded**. - 防止落色 - prevent **fading** 2. **color fading** - 更強調“顏色”的消退,用于更正式的描述 - 這種布料容易落色。 - This fabric is prone to **color fading**. 3. **discoloration** - 通常指不正常的、難看的褪色或變色 - 陽光照射導致了沙發的落色。 - Sun exposure caused the **discoloration** of the sofa. **總結:** - 日??谡Z中,用 **fade** 最為通用。 - 在技術說明或產品保養標簽上,常見 **color fading**。 - 當褪色被視為一種缺陷時,可用 **discoloration**。 所以,最推薦的翻譯是 **“fade”**。 |