爛碎的英文_爛碎怎么翻譯
“爛碎”在中文里通常形容物品破碎、腐爛或事情糟糕、不可收拾的狀態。根據具體語境,可以考慮以下幾種譯法:
1. **Shattered and Rotten** (強調既破碎又腐爛,適合形容物理狀態) 2. **Complete Mess / Total Wreck** (形容事情或物品徹底混亂、毀壞的狀態) 3. **Pulverized** (特指被碾碎成粉末狀,強調物理粉碎) 4. **Beyond Repair** (引申義,指破碎到無法修復) **例句參考:** - "這箱子掉下來,里面東西都爛碎了。" → "The box fell and everything inside was *shattered and rotten*." - 計劃徹底爛碎了。 → "The plan turned into a *complete mess*." 請根據具體語境選擇最貼切的譯法,如果需要更精確的建議,歡迎補充說明細節! |