狂熱的英文_狂熱怎么翻譯
“狂熱”在英文中有多個對應詞匯,具體取決于語境和程度:
1. **Fanaticism** (常帶貶義)指極端的、非理性的狂熱信仰或行為,多用于宗教、政治等領域。 *例句:宗教狂熱 Religious fanaticism* 2. **Zeal** (偏褒義)指對事業或目標充滿熱情和精力,積極投入。 *例句:他以極大熱情投入工作。He worked with great zeal.* 3. **Fervor** / **Fervour**(英式拼寫) 強調強烈而真摯的情感,可用于形容熱情、信念等。 *例句:人群在激昂的愛國熱情中歡呼。The crowd cheered with patriotic fervor.* 4. **Craze** 指短暫流行的狂熱風尚(如某種潮流或愛好)。 *例句:健身狂熱 a fitness craze* 5. **Mania** 形容失控的癡迷或社會性狂熱(如“比特幣狂熱”譯為 *Bitcoin mania*)。 **根據語境選擇**: - 貶義極端行為 → **Fanaticism** - 積極熱情 → **Zeal** / **Fervor** - 流行風潮 → **Craze** / **Mania** 請提供更多背景信息,以便給出最精準的翻譯。 |