酷待的英文_酷待怎么翻譯
“酷待”的英文翻譯是 **“ill-treat”** 或 **“maltreat”**。
這兩個詞都準確表達了“殘酷、苛刻地對待”的意思。 **其他相關翻譯:** * **abuse** - 虐待,濫用。這個詞更常用,語氣也更重,涵蓋了身體、精神、語言等各方面的虐待。 * **mistreat** - 虐待,苛待。與 ill-treat 和 maltreat 意思非常接近,可以互換使用。 * **brutalize** - 殘酷對待,使變得殘忍。語氣非常強烈。 **例句:** * 他因酷待動物而被捕。 * He was arrested for **ill-treating** animals. * He was arrested for **abusing** animals. * 任何形式的酷待都是不可接受的。 * Any form of **mistreatment** is unacceptable. **總結:** * 最常用和直接的翻譯是 **ill-treat** 和 **maltreat**。 * 在表示更嚴重或更廣泛的虐待時,**abuse** 是最佳選擇。 * **mistreat** 也是一個很好的同義詞。 您可以根據具體語境選擇最合適的詞。 |