窺盜的英文_窺盜怎么翻譯
“窺盜”在中文里并不是一個固定搭配的常用詞,其翻譯需要根據具體語境來決定。以下是幾種可能的譯法及解釋:
1. **Peep/Theft** 若指“窺探+盜竊”兩個獨立行為,可用此譯法。 *例句:The suspect was charged with peep and theft.(嫌疑人被指控窺盜罪。)* 2. **Snoop and Steal** 適用于口語場景,強調“窺探隱私后行竊”。 *例句:The hacker snooped and stole personal data.(黑客通過窺盜獲取了個人數據。)* 3. **Surveillance-based Theft** 若指通過監視實施的盜竊(如監控漏洞盜取財物)。 *例句:The robbery was a surveillance-based theft.(這起搶劫屬于窺盜行為。)* 4. **Espionage Theft** 若涉及商業或國家機密的“窺探式竊取”。 *例句:He was convicted of espionage theft.(他因窺盜機密被判有罪。)* 請根據具體語境選擇合適譯法,如需進一步調整,可補充說明使用場景。 |