牢禮的英文_牢禮怎么翻譯
“牢禮”在中文里是一個較為古雅的詞,通常指古代祭祀或宴饗時使用的牲禮(如牛、羊、豬等)。根據具體語境,可以有以下幾種譯法:
1. **Sacrificial animals** (若強調祭祀用的牲禮) 2. **Ritual offerings of livestock** (突出“儀式性牲畜祭品”) 3. **Animal sacrifices** (泛指動物祭品,較通用) 4. **Feast with sacrificial meats** (若指宴席中用的祭肉) **例句參考**: - 古代祭祀中的“牢禮”需按等級準備牲畜。 *In ancient rituals, the "sacrificial animals" had to be prepared according to social rank.* 根據上下文選擇最貼切的譯法即可,如果需要更精確的翻譯,請提供具體例句或背景。 |