苦膽的英文_苦膽怎么翻譯
“苦膽”在中文里通常有以下幾種含義和對應的英文翻譯:
1. **膽囊**(解剖學器官) - **Gallbladder** *例如:他因膽結石切除了膽囊。 → He had his gallbladder removed due to gallstones.* 2. **膽汁**(膽囊分泌的液體) - **Bile** *例如:苦膽的味道極苦。 → The taste of bile is extremely bitter.* 3. **動物膽囊**(如魚膽、蛇膽等,可能入藥或食用) - **Gall** 或 **Gallbladder**(需根據上下文區分) *例如:民間傳說中,蛇膽可入藥。 → In folklore, snake gall is used in medicine.* 4. **比喻勇氣或膽量**(較少用,但存在) - **Courage** / **Guts** *例如:他很有苦膽(方言或古語中可能指膽量)。 → He has great guts.* **根據常見用法推薦:** 若指解剖學器官或動物膽囊,用 **gallbladder**;若強調膽汁的苦味或生理作用,用 **bile**。如需更精確的翻譯,請提供具體句子或使用場景。 |