魁偉的英文_魁偉怎么翻譯
“魁偉”一詞在英文中可以根據具體語境和側重點選擇不同的翻譯:
1. **Impressive** - 強調外貌或氣勢令人印象深刻 - 他身材魁偉,令人過目不忘。 - He has an impressive physique that leaves a lasting impression. 2. **Stately** - 側重莊嚴雄偉的氣質 - 這座魁偉的古老建筑見證了歷史的變遷。 - This stately ancient building has witnessed the changes of history. 3. **Majestic** - 強調威嚴與崇高感 - 魁偉的雪山聳立在云端。 - The majestic snow-capped mountains tower into the clouds. 4. **Towering** - 形容高聳挺拔的形態 - 他魁偉的身影出現在門口。 - His towering figure appeared at the door. 5. **Imposing** - 兼具威嚴與壯觀的特質 - 故宮建筑群規??齻ィ瑲鈩莼趾?。 - The Forbidden City complex is imposing in scale and magnificent in grandeur. 根據具體語境推薦: - 形容人體格:impressive/towering figure - 形容建筑:stately/majestic structure - 形容自然景觀:majestic/towering mountains - 綜合氣質:imposing presence 需要根據文本的文學色彩、描述對象及上下文選擇最貼切的譯法。 |