勒馬的英文_勒馬怎么翻譯
“勒馬”的英文翻譯可以根據具體語境選擇:
1. **直譯動作**: - **"rein in the horse"** (最直接,強調用韁繩控制馬匹停止或減速) 2. **引申為“及時停止”**: - **"pull back"** 或 **"hold back"** (適用于抽象語境,如停止某項行動) - **"stop short"** (強調突然停止) **例句參考**: - 他急忙勒馬。 *He hastily reined in his horse.* - 公司決定在投資前勒馬。 *The company decided to pull back before investing.* 請根據具體語境選擇最合適的譯法。 |