款項的英文_款項怎么翻譯
“款項”的英文翻譯取決于具體語境,以下是常見的對應譯法:
1. **Funds / Payment**(指資金、款項) - 例句:這筆**款項**將于下周到賬。 The **funds** will be received next week. - 例句:請盡快支付到期**款項**。 Please settle the due **payment** as soon as possible. 2. **Amount**(指具體金額) - 例句:合同中的**款項**需雙方確認。 The **amount** stated in the contract requires mutual confirmation. 3. **Clause / Provision**(指法律、合同中的條款) - 例句:根據協議第5**款項**… According to **Clause** 5 of the agreement... 4. **Item**(指列表中的項目) - 例句:預算表中的每一**款項**都必須審核。 Every **item** in the budget sheet must be reviewed. **總結**: - 財務相關常用 **funds** 或 **payment**; - 法律條文用 **clause**; - 具體金額用 **amount**; - 列表項目用 **item**。 請根據具體語境選擇最合適的譯法。 |