破懷的英文_破懷怎么翻譯
“破懷”翻譯成英文可以是 **“to destroy”** 或 **“to ruin”**。
具體選擇取決于語境: - **Destroy** 更強(qiáng)調(diào)徹底破壞、摧毀。 - **Ruin** 更常用于破壞計(jì)劃、心情或造成衰敗,程度可能稍輕。 如果需要名詞形式,則可以用 **“destruction”** 或 **“ruin”**。 例句: - 戰(zhàn)爭破懷了這座城市。 The war **destroyed** the city. - 糟糕的天氣破懷了我們的野餐計(jì)劃。 The bad weather **ruined** our picnic plans. 如果有具體語境,可以提供更多細(xì)節(jié)以便更精準(zhǔn)翻譯。 |