魁壯的英文_魁壯怎么翻譯
“魁壯”可以翻譯為:
1. **Burly** - 強調體格魁梧、強壯結實 *例句:He was a burly man with broad shoulders.* (他是個肩膀寬闊的魁梧男子。) 2. **Sturdy** - 側重健壯、結實耐用 *例句:The sturdy athlete lifted the weight effortlessly.* (這位健壯的運動員輕松舉起了重物。) 3. **Husky** - 常形容高大強壯的體型 *例句:A husky security guard stood at the entrance.* (一名魁梧的保安站在入口處。) 4. **Strapping** - 指高大而強健的體魄 *例句:The farm boy had grown into a strapping young man.* (那個農家男孩長成了魁梧的青年。) 根據具體語境選擇: - 形容人體格時,**burly** 最常用; - 若強調結實的體魄,可用 **sturdy**; - 文學描寫中 **strapping** 更生動; - **husky** 略帶口語色彩。 需要進一步優化嗎?我可以根據您的句子提供更精準的翻譯建議。 |