破的的英文_破的怎么翻譯
“破的”的英文翻譯可以根據(jù)具體語(yǔ)境選擇:
1. **Hit the target**(字面義,指射中靶心) - 例如:*His arrow hit the target with perfect accuracy.* (他的箭精準(zhǔn)地射中了靶心。) 2. **Get straight to the point**(引申義,指說(shuō)話(huà)切中要害) - 例如:*Her analysis really hit the nail on the head.* (她的分析一針見(jiàn)血。) 3. **Break the target**(直譯,但更常用于字面意義的“破壞目標(biāo)”) - 例如:*The bullet broke the target into pieces.* (子彈將靶子打得粉碎。) **根據(jù)常見(jiàn)用法,推薦選擇前兩種之一,具體取決于語(yǔ)境。** |