酷日的英文_酷日怎么翻譯
“酷日”可以翻譯為:
1. **Scorching sun**(最常用,強調炎熱灼人) - 例:They toiled under the scorching sun. (他們在酷日下辛勤勞作。) 2. **Blazing sun**(強調烈日如火) - 例:The desert travelers faced the blazing sun. (沙漠旅人迎著酷日前行。) 3. **Sweltering sun**(強調悶熱難耐) - 例:The city was under a sweltering sun. (整座城市籠罩在酷日中。) **根據語境選擇**: - 文學描寫可用 **scorching/blazing sun**; - 口語中也可說 **extreme heat**(酷熱天氣),更側重溫度。 需要進一步優化嗎?可以告訴我具體使用場景,我會為您調整譯法。 |