破家的英文_破家怎么翻譯
“破家”的英文翻譯可以根據(jù)具體語境選擇:
1. **字面/直譯**: **Broken family** (強(qiáng)調(diào)家庭破裂、分崩離析的狀態(tài)) 2. **引申義(家道敗落)**: **Family ruin** 或 **Financial ruin of a family** (指家庭經(jīng)濟(jì)或社會(huì)地位崩潰) 3. **文學(xué)化表達(dá)**: **A family brought to ruin** (更側(cè)重過程或結(jié)果) 4. **根據(jù)上下文靈活翻譯**: - 若指“破產(chǎn)”:**Bankruptcy of a family** - 若指“家破人亡”:**Family destroyed** 或 **Household shattered** **例句參考**: - “這場災(zāi)難導(dǎo)致許多家庭破家?!? *The disaster caused many families to be broken.* - “他賭博成性,最終導(dǎo)致破家?!? *His gambling addiction eventually led to the ruin of his family.* 請(qǐng)?zhí)峁└啾尘靶畔ⅲ员憬o出更精準(zhǔn)的翻譯。 |