落蘇的英文_落蘇怎么翻譯
“落蘇”在英文中通常翻譯為 **“eggplant”**。
**補充說明:** 1. “落蘇”是茄子在中國部分地區(如上海、蘇州等吳語區)的方言稱呼,與普通話中的“茄子”指同一種植物。 2. 在英式英語中,茄子也可能被稱為 **“aubergine”**,但美式英語更常用“eggplant”。 3. 若在文化或文學翻譯中需要保留方言特色,可直譯為 **“Luosuo”** 并加注解釋,但日常通用翻譯建議使用“eggplant”。 例如: - “這道落蘇很好吃?!? → “This eggplant dish is delicious.” |