楞怔的英文_楞怔怎么翻譯
“楞怔”是一個中文口語詞匯,通常形容人因驚訝、困惑或出神而一時反應不過來的狀態。根據具體語境,可以翻譯為:
1. **Stunned**(因震驚而發愣) - 他聽到消息后一下子楞怔住了。 *He was stunned when he heard the news.* 2. **Dazed**(茫然失措) - 她一臉楞怔地看著窗外。 *She stared out the window with a dazed expression.* 3. **In a daze**(處于恍惚狀態) - 他整天都顯得楞怔怔的。 *He seemed to be in a daze all day.* 4. **Blank**(頭腦空白) - 問題太突然,他一時楞怔住了。 *The question was so sudden that his mind went blank.* 根據實際語境選擇最貼切的譯法即可。需要進一步優化的話,我隨時可以配合調整。 |