虧失的英文_虧失怎么翻譯
“虧失”在中文里通常指虧損、損失或缺失,可以根據具體語境翻譯為:
1. **Loss** - 最通用的翻譯,指一般的損失或虧損。 *例句:公司今年遭受了重大虧失。 The company suffered a significant loss this year.* 2. **Deficit** - 強調財務或數量上的缺口。 *例句:預算虧失需要緊急處理。 The budget deficit needs urgent attention.* 3. **Shortfall** - 指未達到預期目標的不足。 *例句:收入虧失導致項目延期。 The revenue shortfall caused project delays.* 4. **Decrement** - 專業術語,常見于技術或數學領域,指減少量。 *例句:系統記錄了數據的虧失。 The system recorded a data decrement.* 根據上下文選擇最合適的譯法即可。如果需要進一步調整,請提供具體例句! |