冷盤的英文_冷盤怎么翻譯
“冷盤”在英文中通常翻譯為 **"cold dish"** 或 **"cold plate"**。
具體使用場景略有不同: 1. **Cold dish** - 更通用,指任何冷吃的菜肴(如中式冷盤、西式沙拉等)。 - 例:In Chinese cuisine, cold dishes often include marinated meats and vegetables.(中餐冷盤常包含鹵肉和涼拌蔬菜。) 2. **Cold plate** - 更強調拼盤形式,常見于西餐(如冷切肉拼盤)。 - 例:The appetizer was a cold plate of smoked salmon and cheeses.(開胃菜是煙熏三文魚和奶酪的冷拼盤。) 其他相關表達: - **Appetizer platter**(開胃拼盤) - **Charcuterie board**(法式冷肉拼盤,特指腌肉/奶酪組合) 根據實際菜品種類選擇合適譯法即可。需要更精確翻譯時,可以補充說明食材(如 "Chinese-style cold platter")。 |