蠟光的英文_蠟光怎么翻譯
“蠟光”在英文中最直接的翻譯是 **“wax light”**。
不過,根據具體語境,還有幾個更常用、更地道的詞可以選擇: 1. **Candlelight** - 這是最常用和最富詩意的詞,特指蠟燭發出的光。 * 例句:他們在一頓**燭光**晚餐中慶祝了紀念日。 * They celebrated their anniversary over a **candlelight** dinner. 2. **The gleam/glow of a candle** - 這種說法更側重于描述光的質感和視覺效果(閃爍、微光)。 * 例句:在黑暗中,唯一的亮光是那支蠟燭穩定的**微光**。 * In the darkness, the only light was the steady **glow of a candle**. **總結:** * **通用、最推薦**:**Candlelight** * **字面直譯**:**Wax light** * **文學性描述**:**The gleam/glow of a candle** 所以,在大多數情況下,使用 **“candlelight”** 是最佳選擇。 |