苦相的英文_苦相怎么翻譯
“苦相”在英文中可以根據具體語境翻譯為以下幾種表達:
1. **Suffering Expression** - 直接描述痛苦的面部表情。 2. **Pained Look** - 強調因痛苦而顯露的神情。 3. **Resigned Face** - 帶有無奈、認命意味的苦相。 4. **Bitter Countenance** - 側重苦澀、怨恨的面容。 5. **Look of Distress** - 表達深重的憂慮或痛苦。 **例句:** - "他臉上總帶著一絲苦相。" → "He always has a slightly **pained look** on his face." - "她的苦相透露出多年的艱辛。" → "Her **resigned face** revealed years of hardship." 根據具體語境(如文學描述、日常對話等),可選擇最貼切的譯法。需要進一步解釋可以告訴我哦! |