誄狀的英文_誄狀怎么翻譯
“誄狀”的英文翻譯可以是:
**1. Funeral Oration** (最常用、最貼切的翻譯,指在葬禮上宣讀的悼文。) **2. Eulogistic Address** (強調對逝者的頌揚,文體更正式。) **3. Memorial Tribute** (側重表達追思和敬意,用途較廣。) **選擇建議:** - 若指傳統儀式中的正式悼文,用 **Funeral Oration**。 - 若強調文學性的頌文,可用 **Eulogistic Address**。 - 現代語境或廣義的追悼文本,可用 **Memorial Tribute**。 例如: - “他為逝者寫了一篇誄狀” → “He wrote a **funeral oration** for the deceased.” |