落定的英文_落定怎么翻譯
“落定”的翻譯取決于具體語境和中文想表達的準確含義。以下是幾個常見的翻譯選項:
1. **Settle** - 最常用翻譯,指事情“塵埃落定”、穩定下來 - 例:一切終于落定了。Everything has finally settled. 2. **Finalized** - 強調“最終確定” - 例:協議剛剛落定。The agreement was just finalized. 3. **Decided** - 側重“已決定” - 例:計劃已落定。The plans are decided. 4. **Established** - 指“確立、建成” - 例:新政府已經落定。The new government is established. 5. **固定搭配**: - 塵埃落定:The dust has settled 請根據您的具體句子選擇最貼切的譯法,如果需要更精確的建議,歡迎提供完整例句。 |