潑損的英文_潑損怎么翻譯
“潑損”在中文里通常指因潑灑、濺出等原因造成的損壞或污損。根據(jù)具體語境,可以翻譯為:
1. **Splash damage** - 如果指液體潑濺造成的損壞(常見于游戲或技術(shù)語境)。 2. **Spillage damage** - 更通用,強(qiáng)調(diào)液體或物質(zhì)溢出導(dǎo)致的損害。 3. **Water damage** - 如果特指水潑灑造成的損壞。 4. **Stained/damaged by splashing** - 描述性翻譯,強(qiáng)調(diào)“因潑濺導(dǎo)致的污損/損壞”。 例如: - “小心別潑損書本?!?→ “Be careful not to **damage the book with spills**.” - “貨物因潑損被拒收?!?→ “The goods were rejected due to **spillage damage**.” 請根據(jù)具體語境選擇最貼切的譯法。 |