攬統的英文_攬統怎么翻譯
“攬統”在英文中通常翻譯為 **“overall contracting”** 或 **“turnkey project”**。
具體選擇取決于上下文: - 如果強調對項目的**整體承包和管理**,用 **overall contracting**。 - 如果指**交鑰匙工程**(即承包方負責全部工作,業主可直接使用),則用 **turnkey project**。 例如: - 我們公司攬統了這個工程。 Our company is the **overall contractor** for this project. 或 Our company is handling this as a **turnkey project**. 根據實際語境選擇最貼切的譯法。 |