寬赦的英文_寬赦怎么翻譯
“寬赦”在英文中可以翻譯為 **“pardon”** 或 **“amnesty”**。
具體使用哪個詞,可以根據語境和側重點進行選擇: 1. **Pardon** - 通常指對**個人**已定罪的寬恕或赦免,免除其刑罰。 - 例如:The governor granted him a full pardon.(州長給予了他完全赦免。) 2. **Amnesty** - 通常指對**某一群體**(尤其是政治犯)的普遍赦免,往往帶有“既往不咎”的含義。 - 例如:The government declared an amnesty for political prisoners.(政府宣布對政治犯實行大赦。) 如果需要更強調“寬大、仁慈”的意味,也可以使用 **“clemency”**,它泛指寬恕與仁慈,尤其指減刑。 因此,根據具體語境選擇最合適的詞即可。 |