縲縶的英文_縲縶怎么翻譯
“縲縶”一詞的英文翻譯可根據具體語境選擇:
1. **直譯**: - **"shackles and fetters"** (強調刑具的物理形態) 2. **引申義**: - **"imprisonment"** (表示被囚禁的狀態) - **"bondage"** (更具文學性,可指肉體或精神的束縛) - **"to be bound/in chains"** (動詞短語,描述被束縛的動作或狀態) **語境示例**: - 古文中的“身陷縲縶”可譯作 **"thrown into bondage"** 或 **"shackled and imprisoned"**。 - 若指抽象的精神束縛,可用 **"spiritual fetters"**。 請根據上下文選擇最貼切的譯法。 |