潑眼的英文_潑眼怎么翻譯
“潑眼”一詞在中文里通常形容色彩鮮明、令人眼前一亮的視覺效果,可以翻譯為:
**1. Eye-catching** (最常用,強(qiáng)調(diào)吸引視線) *例句:The eye-catching colors of the street art brightened the entire alley.* **2. Dazzling** (強(qiáng)調(diào)光彩奪目,有時(shí)帶震撼感) *例句:The dazzling display of fireworks lit up the night sky.* **3. Striking** (強(qiáng)調(diào)視覺效果突出、引人注目) *例句:Her striking blue dress made her stand out in the crowd.* **4. Vivid** (側(cè)重色彩鮮艷、生動(dòng)) *例句:The painter used vivid greens and yellows to capture the spring landscape.* 根據(jù)具體語境選擇即可。如果需要進(jìn)一步調(diào)整,請?zhí)峁└嗉?xì)節(jié)! |