潑湯的英文_潑湯怎么翻譯
“潑湯”可以翻譯為 **“splashing soup”** 或 **“throwing soup”**,具體取決于語境:
1. **Splashing soup** - 強(qiáng)調(diào)“潑灑”的動作,比如不小心或故意將湯濺出。 - 例句:He was accused of **splashing soup** on the table.(他被指控把湯潑到了桌上。) 2. **Throwing soup** - 更強(qiáng)調(diào)“扔、潑”的故意行為,常見于抗議或沖突場景。 - 例句:Activists **threw soup** on the famous painting to protest climate change.(活動人士向名畫潑湯以抗議氣候變化。) 如果需要描述一種行為(如抗議),可以說 **“soup-throwing protest”**(潑湯抗議)。請根據(jù)具體語境選擇合適譯法。 |