磈壘的英文_磈壘怎么翻譯
“磈壘”一詞的翻譯,根據其不同含義,有以下幾種處理方式:
1. **形容石頭奇特怪異**(本義): - **Lumpish and rugged rocks** (形容石頭粗壯崎嶇) - **Grotesquely-shaped rocks** (強調形狀怪異奇特) *例句:山中多磈壘之石。 - The mountains are full of **lumpish and rugged rocks**.* 2. **形容心中郁結不平**(引申義): - **Gloomy and depressed** (直接形容情緒低落壓抑) - **Heavy-hearted with pent-up feelings** (強調心事重重、情感郁結) *例句:胸中磈壘需酒澆。 - I need wine to drown **the gloom in my heart**.* **翻譯建議**: - 具體翻譯需結合語境,**形容巖石**多用 **rugged/odd-shaped rocks**,**形容情緒**則用 **gloomy/depressed**。 - 文學翻譯中,也可保留意象,如“**rocks of ruggedness**”或“**a lump of gloom**”。 如需更精確的翻譯,請提供完整句子或上下文。 |