潑淋的英文_潑淋怎么翻譯
“潑淋”在英文中可以翻譯為 **“drench”** 或 **“pour over”**,具體取決于語境: 1. **Drench** 強調(diào)“使?jié)裢浮被颉按罅繚补唷保S糜谝后w(如水、雨、湯汁)大量覆蓋或浸透某物。 例如: - 他被大雨**潑淋**得渾身濕透。 He was **drenched** by the heavy rain. - 烹飪時,將醬汁**潑淋**在肉上。 **Drench** the meat with sauce while cooking. 2. **Pour over** 更側(cè)重“傾倒液體覆蓋表面”的動作。 例如: - 她將巧克力醬**潑淋**在冰淇淋上。 She **poured** chocolate sauce **over** the ice cream. 3. 其他靈活表達: - **Splash**(潑濺,強調(diào)液體飛濺) - **Soak**(浸泡,強調(diào)滲透) - **Douse**(澆透,常指大量液體突然覆蓋) **根據(jù)具體場景選擇**: - 若形容**被雨水或大量液體完全浸濕**,用 **drench**。 - 若描述**將液體傾倒于食物或物體表面**,用 **pour over**。 - 若強調(diào)**潑濺的動作或聲音**,可用 **splash**。 如果需要更精確的翻譯,請?zhí)峁┩暾渥踊蛏舷挛摹?/div> |