潑膽的英文_潑膽怎么翻譯
“潑膽”可以翻譯為 **"daring"** 或 **"audacious"**。
具體選擇取決于語(yǔ)境: - 如果強(qiáng)調(diào)“勇敢、果敢”,用 **daring**。 - 如果強(qiáng)調(diào)“大膽到近乎魯莽”,用 **audacious**。 例如: - 他真是個(gè)潑膽的人。 He is truly a **daring** person. He is really **audacious**. 如果需要名詞形式(指這種特質(zhì)),可以用 **"audacity"** 或 **"boldness"**。 |