婪酣的英文_婪酣怎么翻譯
“婪酣”可以翻譯為 **“devouring greedily”** 或 **“eating ravenously”**。
這個詞帶有“貪婪地大吃大喝”的意味,在英文中可以根據具體語境選用不同的表達方式,例如: 1. **Devouring greedily**(強調貪婪地吞食) 2. **Eating voraciously**(強調吃得猛烈、量大) 3. **Gluttonous feasting**(帶有“暴飲暴食、饕餮”的意味) 如果需要更貼近古雅或文學性的表達,也可以考慮: - **Ravenous indulgence**(放縱地狼吞虎咽) - **Insatiable gulping**(不知飽足地大口吃喝) 您可以根據具體語境選擇最合適的譯法。如果需要進一步調整,請隨時告訴我。 |