爛板的英文_爛板怎么翻譯
“爛板”在英文中根據具體語境有多種譯法,以下是常見的翻譯及對應場景:
1. **常規/字面翻譯** - **Poor-quality circuit board** (強調電路板質量低劣) - **Defective board** (泛指有缺陷的板子) - **Faulty PCB** (特指印刷電路板故障) 2. **行業/技術語境** - **Failed board** (測試失敗/報廢的板卡) - **Scrap board** (工業廢料中的報廢板) - **Damaged laminate** (針對層壓板基材損壞) 3. **口語/非正式表達** - **Crap board** (俚語,語氣強烈) - **Junk board** (指無用的廢舊板卡) **推薦選擇**: 若在專業報告中建議使用 **Defective PCB**;日常交流可用 **Faulty board**;強調報廢品時用 **Scrap board**。 需要更精確的翻譯請提供具體使用場景。 |