袴襠的英文_袴襠怎么翻譯
“袴襠” 可以翻譯為 **“crotch”** 或 **“seat (of trousers/pants)”**。
具體選擇取決于上下文: 1. **Crotch** - 指褲子兩條腿分叉處的部位,強調人體襠部對應的位置。 - 例如:“這條褲子的袴襠太緊了?!?→ “The crotch of these pants is too tight.” 2. **Seat** - 指褲子包裹臀部的部分,更側重于后襠與臀部區域。 - 例如:“這條褲子的袴襠需要修補?!?→ “The seat of these trousers needs mending.” 如果需要更直譯或強調傳統服飾結構,也可用 **“the part of trousers covering the crotch and buttocks”** 解釋。請根據具體語境選擇最貼切的譯法。 |